对照翻译
DeepL 翻译好的文件常常文字溢出、挤到新页面,导致出现很多只有寥寥几行文本的页面甚至空白页。本文尝试解决此问题。
字幕不仅辅助娱乐,也有益于学习乃至研究,而位居要津的翻译工具,最好紧紧攥在自己手里。
继在线服务和手工自制之后,本文再推荐一个低技术双语字幕方案,简单到令人发指。
机器翻译很可能将数学公式中的符号也翻译为中文,导致排版错乱和原意丧失。本文以一种低技术的手段令其恢复。
Safari 的翻译按钮时不时会毫无征兆地变灰,无法使用,本文试图绕过这一问题。
要看的视频只找得到外语字幕时马上撸出一个双语字幕。
没有更多了